Home О кухне
История и традиции китайской кухни PDF Печать E-mail

chinese foodКулинарное искусство Китая совершенствовалось на протяжении веков. За 3 тысячи лет своего существования оно приобрело и, что немаловажно, сохранило все те ценные знания и навыки, позволяющие китайским блюдам считаться одними из самых полезных и вкусных. Известный гурман Брийа-Саварен признавал только 3 кухни, в число которых входила и китайская (а также французская и русская).

Самые древние археологические находки, свидетельствующие о достаточно высоком гастрономическом уровне китайцев, найдены в городе Аньян провинции Хэнань. То были бронзовые горшки, ножи, кухонные доски, лопатки, черпаки и прочая утварь. Еще в 770-221 гг. до н.э - период Чуньцю ("Весны и Осени") и Чжаньго ("Воюющих царств") в Китае существовали публичные рестораны, а примерно 1500 лет назад была составлена подробная кулинарная книга. Уже в то время кулинарное искусство являлось предметом серьезного изучения, что отчасти объясняется особым отношением китайцев к приготовлению пищи.

китайская кухняНесмотря на региональное многообразие китайской кухни, некоторые правила приготовления пищи остаются общими для всех поваров. Кулинарные каноны Китая требуют от повара, чтобы пища была не только вкусной, но и полезной, а иногда и лечебной. Некоторые южно-китайские блюда, отличающиеся особой остротой, рассматриваются как сильные афродизиаки, улучшающие настроение. Считается также, что рисовые настойки на южно-китайских змеях не только укрепляют мужскую силу, но и помогают от многих недомоганий, например, от кашля или головной боли.

В рецептуру почти всех блюд входит множество пряных трав (причем в определенном наборе и соотношении), большинство которых являются одновременно и лекарственными. Не удивительно, что в древности профессии повара, лекаря и фармацевта обычно совмещались, а диетическая китайская кухня уходит корнями в ту же седую древность, что и обычная.

chinese foodВ Китае считается, что пища людям дается небом, вследствие чего китайцам не знакомо понятие "перекусить". Принятие пищи всегда расценивается как момент приобщения к культуре нации. Блюда для трапезы подбираются так, чтобы среди них преобладали жидкие и мягкие кушанья. Трапеза начинается с раскладывания на тарелки компонентов. Так, на большом парадном обеде подают до 40 различных блюд, при этом каждый, сидящий за столом, обычно круглым, получает пиалу с пресным вареным рисом и палочки. В центр стола ставятся общие блюда.

Сначала пьют зеленый чай, без сахара и молока, затем подают мисочки с холодными закусками, обычно это нарезанные мелкими кусочками печень, мясо, рыба или овощи. Едят китайцы, не торопясь и понемногу, наслаждаясь процессом. Гостю в знак особого внимания, высшей заботы и уважения принято подкладывать в пиалу угощение своими палочками. Затем переходят к рису, который едят, смешивая верхний слой в пиале с соусом. К этому следует подогретое рисовое вино или матан. В заключение трапезы подается бульон и снова чай, но в него добавляют немного масла. Именно такой состав и порядок считается наиболее благоприятным для пищеварения.

китайская кухняСервировка стола также очень важный момент традиционной китайской кухни: принято выдерживать ровную цветовую гамму (часто бело-синюю), избегая резких цветовых контрастов. Сами же блюда состоят из виртуозно нарезанных продуктов (в виде зернышек, соломки, в форме колосков пшеницы, лепестков хризантемы), образуя в целом изящные фигурки птиц, рыб, цветов, фруктов, драконов или пейзажи.

В большинстве случаев, своеобразие китайской кухни достигается искусной обработкой исходного сырья, а не самим сырьем. Так, один из основных принципов - блюдо должно состоять из маленьких кусочков, чтобы во время трапезы не требовалось дополнительных усилий для разделки готового кушанья на тарелке. Отсюда два основных кулинарных секрета по-китайски: правильно нарезать и правильно обжарить. Маленькие, одинаковые по форме и размеру кусочки готовятся очень быстро (буквально одну-две минуты) на сильном огне в раскаленном масле, при этом часто в масле сначала прожаривается душистый перец и имбирь, что придает особый аромат готовому блюду. Очень часто при приготовлении пищи используют кляр из теста или крахмала, т.к. такой способ позволяет сохранять сочность исходного продукта. В кляре готовятся кусочки мяса, рыбы, морепродуктов, овощей и вообще всего съедобного (сравните с японской кухней). Крайне редко продукт готовят целиком, однако при этом, не нарушая его целостность, т.е. удаляются все кости так, чтобы внешняя форма не изменилась.

китайская кухняБлюда китайской кухни отличаются большим числом компонентов, причем ингредиенты для одного и того же блюда готовятся раздельно, в определенном температурном режиме. Тепловая обработка, как правило, не занимает много времени. Ко всему прочему, повар чрезвычайно тщательно подобирает ингредиенты, требуя от продуктов вполне определеных качеств. Например, утка или курица должна быть определенного возраста, откормленная определенным кормом.

Кажущаяся несовместимость компонентов, вкусов и ароматов - еще одна особенность китайской кухни. Примеры тому многочислены: "свинина с ароматом рыбы", "говядина с фруктовым вкусом", кисло-сладкие огурцы и т.д. Правильно приготовленная рыба не может иметь вкуса рыбы, иначе непонятно, зачем с ней что-то делали.

китайская кухняВ пределах небольшого обзора всех тонкостей китайского искусства готовить не опишешь. Но поскольку китайские рестораны необыкновенно популярны во всем мире, возникает вопрос: что общего между китайской кухней в Поднебесной и за рубежом. Общее, вероятно, есть, но отличий больше. Так, один из признаков "неправильной" китайской пищи - блюда слишком жирные, во-вторых - слишком пресные. Хотя, некоторая адаптация отдельных рецептов к европейскому желудку (например, острейших сычуаньских) крайне благоразумна, т.к. даже сами китайцы пробуют их с изрядным опасением. Но не теряется ли от этого сам смысл посещения национального ресторана? Решать Вам.

Великий философ древности Лао Цзы однажды сказал, что "искусство управлять большим государством подобно искусству приготовления маленькой рыбы". Он хотел подчеркнуть, что в деле управления государством требуется такая же высокая точность в соблюдении пропорций, как и в кулинарном искусстве. Из слов Лао Цзы ясно, какое важное место занимает кухня в традиционной системе представлений китайцев.
        
Китайская кулинария руководствуется принципом, согласно которому каждое блюдо должно обладать тремя неотъемлемыми и в равной степени важными качествами - цветом или видом (сэ), ароматом (сян) и вкусом (вэй). Чтобы сделать блюдо эстетически выразительным, из основной гаммы цветов, включающих светло- и темно-зеленый, красный, желтый, белый, черный, коричневый и т.д. обычно берется сочетание трех-пяти цветов. Подбираются соответствующие мясные и овощные ингредиенты контрастных цветов, из которых один является основным, а два - три других сопутствующими. Приправы усиливают внешнюю привлекательность.
        
китайская кухняСледуя принципу единства цвета, аромата и вкуса, китайские кулинары также придают важное значение и питательности блюд. Еще древний мудрец И Инь, живший в эпоху Шан (16 - 11 вв. до н.э.) создал теорию "гармонизации питания" (дин най тяо жэ). И Инь полагал, что пяти вкусам - сладкому, кислому, горькому, острому и соленому соответствуют питательные вещества, необходимые для нормального функционирования пяти внутренних органов человека - сердца, печени, селезенки, легких и почек. Поэтому человеку требуется пища с пятью вкусовыми свойствами.
        
Многие продукты растительного происхождения, которые используются в китайской кухне, например, лук, имбирь, чеснок, сушеные бутоны лилий, древесные грибы (муэр) одновременно обладают профилактическими и лечебными свойствами. С древних времен, веря в лечебную ценность и силу продуктов питания, китайцы придерживались мнения о "едином происхождении пищи и лекарств". Эту теорию можно считать своеобразной предшественницей современной диетологии.
        
китайская кухняСпецифические особенности каждой провинции страны, в частности, климат, географическое положение, обычаи и традиции в конечном итоге обусловили неповторимость ее кухни. Столетиями взаимодействуя, они обогащали друг друга и совершенствовались. В древности наиболее изысканные блюда подавались на стол императора. А для приготовления пищи привлекались лучшие повара со всей страны. И в так называемой "дворцовой кухне" соединилось все самое изысканное.

Есть любопытная легенда, связанная с блюдом "фотяоцян". Как гласит древнее предание, в Танскую эпоху в провинции Фуцзянь жил один высокопоставленный монах. По соседству с его храмом была маленькая харчевня, из которой постоянно доносился аппетитный аромат. Не выдержав искушения, монах презрел заповедь "воздержаться от еды" и, перепрыгнув через забор, направился в харчевню, где и отведал блюдо, запахи которого так его притягивали. Отсюда и пошло его название "фотяоцян" - "и Будда через забор перепрыгнет".

Хотите научиться готовить сами? Мы вам поможем!

вкус китая

 

Мне нравится! (поделитесь с друзьями)

Справки и заказ:
по телефону:
093 12 14 100 (Life) / 050 33 22 519 (UMC)
по електронной почте: artcreator.ukr@gmail.com
контактное лицо: Роман Романько

Наш клуб "Храм Неба" в контакте

Наш клуб "Храм Неба" на facebook

Наш клуб "Храм Неба" в одноклассниках

orient_group